MITO2015 SettembreMusica

 

Sala Verdi - Conservatorio "Giuseppe Verdi"
Milano

Lunedì 21 settembre 2015  – ore 20,00

Johann Sebastian Bach
Passione secondo Matteo
per soli, coro e orchestra BWV 244 (1727)
Sunhae Im, soprano
Kristina Hammarström, mezzosoprano
Werner Güra, tenore (Evangelista)
Sebastian Kohlhepp, tenore (arie)
Konstantin Wolff, basso (arie)
Andrè Schuen, basso (Cristo)
Akademie für Alte Musik Berlin
Rias Kammerchor

René Jacobs, direttore

In collaborazione con Conservatorio di Musica “G. Verdi” di Milano
posti numerati € 30, € 40


MITO2015

Sala Verdi - Conservatorio "Giuseppe Verdi" Milano
Domenica 20 settembre 2015  – ore 21,00
Lunedì 21 settembre 2015  – ore 20,00


Donate un sostegno alle attività di CONCERTODAUTUNNO
 


Seguono immagini della serata:


Parte prima
 

Prima Parte nn. 1-29 = Matteo 26, 1-56
Prologo n. 1
a) Ultima Cena nn. 2-16 = Matteo 26, 1-35 a)
corale n. 17
b) Cattura nn. 18-28 = Matteo 26, 36-56 a)
corale figurato n. 29
Predica



Chor: Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen


Evangelist: Da Jesus diese Rede vollendet hatte


Werner Güra, tenore (Evangelista)

Jesus: Ihr wisset, daß nach zweien Tagen Ostern wird


Andrè Schuen, basso (Cristo)


Rezitativ (Alt) Du lieber Heiland du..


Kristina Hammarström, mezzosoprano


Arie (Sopran) Blute nur, du liebes Herz!


Sunhae Im, soprano


Iudas: Bin ich’s, Rabbi?


Arie (Sopran)
Ich will dir mein Herze schenken,
Senke dich, mein Heil, hinein!


Petrus: wenn sie auch alle sich an dir
ärgerten, so will ich doch
mich nimmermehr ärgern.


Rezitativ (Tenor mit Chor)
Tenor: O Schmerz!
Hier zittert das gequälte Herz;
Arie (Tenor mit Chor)
Solo: Ich will bei meinem Jesu wachen.
Chor: So schlafen unsre Sünden ein.


Sebastian Kohlhepp, tenore (arie)


Rezitativ (Bass)
Der Heiland fällt vor seinem Vater nieder
Arie (Bass)
Gerne will ich mich bequemen


Konstantin Wolff, basso (arie)


Arie (Duett: Sopran und Alt mit Chor)

Corale
Uomo, piangi i tuoi gravi peccati,
per essi Cristo ha lasciato il seno del Padre
ed è venuto sulla terra;
da una Vergine pura e pietosa
ha voluto nascere qui per noi
e farsi nostro intercessore.
Ha ridato la vita agli estinti
e guarito ogni infermità,
prima che giungesse il momento
di sacrificarsi per noi
e prendere su di sé il grave peso dei nostri peccati
morendo sulla croce.

 

 
Parte seconda
 

Seconda Parte nn. 30-68 = Matteo 26, 57-75; 27, 1-66
a) Interrogatorio I nn. 30-39 = Matteo 26, 57-75 a)
corale n. 40
b) Interrogatorio II nn. 41-53 = Matteo 27, 1-30 a)
corale (doppio) n. 54
c) Esecuzione condanna nn. 55-61 = Matteo 27, 31-50 a)
corale n. 62
d) Sepoltura nn. 63-67 = Matteo 27, 51-66
coro finale n. 68

Arie (Alt mit Chor)
Solo: Ach! nun ist mein Jesus hin!
Chor: Wo ist denn dein Freund hingegangen,
o du Schönste unter den Weibern?


Erster Und Zweiter Zeuge: Er hat gesagt:
«ich kann den Tempel Gottes abbrechen und
in dreien Tagen denselben bauen».

Pontifex: Antwortest du nichts zu dem,
was diese wider dich zeugen?


Rezitativ (Tenor)
Mein Jesus schweigt
zu falschen Lügen stille
Arie (Tenor)
Geduld! Wenn mich falsche Zungen stechen.


Evangelist: Jesus sprach zu ihm:
Jesus: du sagest’s. Doch sage ich euch:
von nun an wird’s geschehen,
daß ihr sehen werdet des Menschen Sohn
sitzen zur Rechten der Kraft
und kommen in den Wolken des Himmels.


Arie (Alt)
Erbarme dich, mein Gott,
um meine Zähren willen! Schaue hier,
Herz und Auge weint vor dir Bitterlich.
Aria (Contralto)
Abbi pietà, mio Dio, mira le mie lacrime!
Rivolgi qui il tuo sguardo, a te dinnanzi il mio
cuore e i miei occhi piangono amaramente.



Judas: ich habe übel getan,
daß ich unschuldig Blut verraten habe.


Arie (Bass)
Gebt mir meinen Jesum wieder!



Pilati Weib: habe du nichts zu schaffen
mit diesem Gerechten; ich habe heute viel
erlitten im Traum von seinetwegen!


Rezitativ (Sopran)
Er hat uns allen wohlgetan,
den Blinden gab er das Gesicht
Arie (Sopran)
Aus Liebe, Aus Liebe will mein Heiland
sterben, Von einer Sünde weiß er nichts.


Rezitativ (Alt)
Erbarm es Gott!
Hier steht der Heiland angebunden.
Arie (Alt)
Können Tränen meiner
wangen Nichts erlangen,
oh, so nehmt mein Herz hinein!


Rezitativ (Bass)
Ja freilich will in uns das Fleisch und Blut
zum Kreuz gezwungen sein
Arie (Bass)
Komm, süßes Kreuz, so will ich sagen,
mein Jesu, gib es immer her!



54. Corale
O capo sanguinante e piagato,
straziato e deriso,
o capo cinto per scherno
da una corona di spine,
o capo, già fregiato
di sommi onori e ornamenti,
e ora tanto oltraggiato,
a te rivolgo il mio saluto!
Tu, mirabile volto,
davanti al quale provano sgomento e timore
tutti i grandi di questo mondo,
sei fatto segno dei loro sputi;
come sei impallidito!
Chi ha sì esecrabilmente offuscato
il fulgore del tuo viso,
che nessuna luce può mai eguagliare?


68. Coro
Ci sciogliamo in lacrime,
e a te nel sepolcro diciamo:
riposa in pace, in pace riposa!
Riposate, spoglie esangui!
Il vostro sepolcro e pietra tombale
saranno per lo spirito angosciato
un dolce guanciale
e l’estrema dimora dell’anima.
Nel gaudio più pieno si chiuderanno
gli occhi nel sonno eterno.


 

Note:

MITO2015

Sala Verdi - Conservatorio "Giuseppe Verdi" Milano
Domenica 20 settembre 2015  – ore 21,00
Lunedì 21 settembre 2015  – ore 20,00

PER INFORMAZIONI :
Biglietteria MITO in Expo Gate
Via Luca Beltrami, Milano
telefono 02.88464725
c.mitoinformazioni@comune.milano.it
www.mitosettembremusica.it
 

Le foto sono scattate con:
[X] Nikon Coolpix P520
18 Megapixel, Zoom 42X, 3200 ISO, LCD ad Angolazione Variabile e rigorosamente non hanno subito nessuna post elaborazione.

 
 


 
   

Servizio fotografico di Mario Mainino

 

 

 

Realizzazione pagina web di Mario Mainino

 

torna alla pagina precedentemente consultata

www.concertodautunno.it
sito per i musicisti e gli amanti della musica classica, dell'opera lirica e del teatro a cura di
Mario
da Vigevano

 
 

Copyright © Mario Mainino Vigevano PV Agg.del 22/09/2015
Copia quello che vuoi, ma per favore cita da dove lo hai preso !!