|
Auditorium di Milano
Fondazione Cariplo
Stagione Sinfonica 2013-2014
“del Ventennale”
Organizzato da
LaVerdi Milano
Lunedì 6 gennaio 2014 ore
17:30 (I parte)e 20:30 (II parte)
Johann Sebastian Bach
Oratorio di Natale
Weihnachts Oratorium BWV 248 per soli, coro e orchestra
Ensemble laBarocca
Ensemble vocale
Direttore
RUBEN JAIS
Maestro Ensemble vocale
Gianluca Capuano
Solisti di canto:
Christian Senn (baritono),
Filippo Mineccia (controtenore),
Joanna Klisowska (soprano),
Clemens C Löschmann (tenore)
Donate un sostegno
alle attività di CONCERTODAUTUNNO
|
Programma:
Composizione 1734 Edizione Bärenreiter Durata 169’
ca.
Cantate Prima parte: “Jauchzet, frohlocket”
Seconda parte: “Und es waren Hirten in derselben Gegend”
Terza parte: “Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen”
Quarta parte: “Fallt mit Danken, fallt mit Loben”
Quinta parte: “Ehre sei dir, Gott, gesungen”
Sesta parte: “Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben”
Solisti soprano, controtenore, tenore, baritono
Organico vocale soprani, contralti, tenori, bassi
Organico 2 flauti, 4 oboi (1-2 d’amore, 3-4 da caccia), fagotto; 2
corni (anche corno da caccia), 3 trombe, timpani; basso continuo;
archi
Prima esecuzione Lipsia, 25 dicembre 1734, 26 dicembre 1734, 27
dicembre 1734, 1 gennaio 1735, 2 gennaio 1735, 6 gennaio 1735
Dopo la Nona di Beethoven, evento culturale
milanese di capodanno con l’Orchestra Sinfonica di Milano Giuseppe
Verdi, ecco il grande classico de laVerdi per il nuovo anno, questa
volta per la Festa dell’Epifania.
L’Ensemble laBarocca, diretto dal suo fondatore, il milanese Ruben
Jais, e il gemello Ensemble vocale, diretto da Gianluca Capuano,
portano infatti in scena – come da conclamata tradizione - l’Oratorio
di Natale (Weihnachts-Oratorium) per soli, coro e orchestra BWV 248 di
Johann Sebastian Bach.
Appuntamento dunque lunedì 6 gennaio 2014 (ore 17.30), all’Auditorium
di Milano in largo Mahler (Info e prenotazioni: Auditorium di Milano
Fondazione Cariplo, largo Mahler; orari apertura: mar – dom, ore 14.30
– 19.00. Tel. 02.83389401/2/3, www.laverdi.org, biglietti euro
25,00/10,00).
Anche quest’anno sarà ripresa la formula adottata con successo lo
scorso anno, che si è rivelata una piacevole sorpresa per il pubblico:
alle ore 17.30 comincerà l’esecuzione delle prime tre cantate del
capolavoro bachiano; poi ci sarà l’interruzione – per chi lo desidera
- per la cena nel foyer, infine, alle 20.30, di nuovo in sala per la
seconda parte dell’opera, con le restanti tre cantate.
Orchestra ed Ensemble vocali saranno accompagnati sul palco da un
parterre solistico di star internazionali: Christian Senn (baritono),
Filippo Mineccia (controtenore), Joanna Klisowska (soprano), Clemens C
Löschmann (tenore).
Lipsia nel 1734 era una fiorente cittadina di
30.000 anime. Dopo la conversione al cattolicesimo del duca Friedrich
August I (1697), in Sassonia si assisteva alla strana coesistenza di
una corte cattolica (con sede a Dresda) e una popolazione luterana. Il
22 maggio 1723 Bach era entrato in città per assumere la carica di “Thomaskantor”.
Da poco più di 11 anni in una media cittadina della provincia tedesca
brillava la stella più luminosa che mai sia apparsa nella storia della
musica. Colpisce sempre questo contrasto nella vita di Bach; anche
considerando la fama di grande organista, la venerazione degli
allievi, la dedizione alla missione liturgica, non possiamo non
pensare cosa sarebbe stato il genio bachiano nei grandi teatri d’opera
o in una grande corte europea dell’epoca.
L’esecuzione delle Cantate si svolge secondo il
seguente schema:
Cantata n.1 (Brani 1-9) – Giorno di Natale.
La cristianità loda la nascita di Gesù con timpani e trombe ed il coro
d’inizio “Jauchzet, frohlocket”.
Strumenti: Soli, Coro, 3 Trombe, Timpani, 2 Flauti, 2 Oboi d’amore,
Archi, Continuo.
Cantata n.2 (Brani 10-23) – Giorno di S.Stefano.
L’angelo annuncia la nascita ai pastori “Und es waren Hirten in
derselben Gegend”.
Strumenti: Soli, Coro, 2 Flauti, 2 Oboi d’amore, 2 Oboi da caccia,
Archi, Continuo.
Cantata n.3 (Brani 24-35) – I Domenica dopo Natale.
Adorazione dei pastori nella stalla di Betlemme (Herrscher des Himmels,
erhöre das Lallen) e successiva diffusione della notizia del lieto
evento.
Si conclude il racconto della notte di Natale con il coro d’inizio.
Strumenti: Soli, Coro, 3 Trombe, Timpani, 2 Flauti, 2 Oboi d’amore,
Archi, Continuo
Cantata n.4 (Brani 36-42) – I° Gennaio, nuovo anno “Fallt mit Danken,
fallt mit Loben”.
Presentazione al tempio e circoncisione.
Strumenti: Soli, Coro, 2 Corni, 2 Oboi, Archi, Continuo
Cantata n.5 (Brani 43-53) – Prima domenica del nuovo anno.
“Ehre sei dir, Gott, gesungen”(Gloria a te, Dio, cantando) – La
ricerca e l’arrivo dei re Magi.
Strumenti: Soli, Coro, 2 Oboi d’amore, Archi, Continuo
Cantata n.6 (Brani 54-64) - Epifania, Adorazione dei re Magi
“Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben”
Strumenti: Soli, Coro, 3 Trombe, Timpani, 2 Oboi d’amore, Archi,
Continuo
TESTO TRADOTTO
Analisi brani be Mario Mainino
Part I: Per il primo giorno di NATALE
No. Chiave Incipit Organico Fonte del testo
1 Coro Re maggiore 3/8 Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage 3
trombe, timpani, 2 flauti, 2 oboi, strings (violin I, II, viola) and
continuo (cello, violone, organo e basso) BWV 214: Coro, Tönet, ihr
Pauken!
2 Recitativo (Evangelist, tenore) Es begab sich aber zu der Zeit
Continuo Luca 2:1-6
3 Recitativo (alto) Nun wird mein liebster Bräutigam 2 oboe d'amore,
continuo
4 Aria (alto) La minore 3/8 Bereite dich, Zion, mit zärtlichen
Trieben Oboe d'amore I, violin I, continuo BWV 213: Aria, Ich will
dich nicht hören
5 Corale La minoreor Common Wie soll ich dich empfangen 2 flauti, 2
oboi, archi e continuo Testo: Paul Gerhardt (1607–1676)
6 Recitativo (Evangelist, tenore) Und sie gebar ihren ersten Sohn
Continuo Luca 2:7
7 Corale (soprano)
Recitativo (basso) Re maggiore 3/4 Common Er ist auf Erden kommen
arm
Wer will die Liebe recht erhöhn 2 oboe d'amore, continuo Testo
(Corale): Martin Luther, 1524
8 Aria (basso) Re maggiore 2/4 Großer Herr und starker König Trumpet
I, flute I, strings, continuo BWV 214: Aria, Kron und Preis
gekrönter Damen
9 Corale Re maggiore Common Ach mein herzliebes Jesulein! 3 trombe,
timpani, 2 flauti, 2 oboi, archi e continuo (cello, violone, organo
e basso) Testo: Martin Luther, 1535
Part II: Per il secondo giorno di NATALE
No. Chiave Incipit Organico Fonte del testo
10 Sinfonia Sol maggiore 12/8 — 2 flauti, 2 oboe d'amore,
2 oboe da caccia, archi, continuo
11 Recitativo (Evangelist, tenore) Und es waren Hirten in derselben
Gegend Continuo Luca 2:8-9
12 Corale Sol maggiore Common Brich an, o schönes Morgenlicht 2
flauti, 2 oboe d'amore, 2 oboe da caccia, archi, continuo Testo:
Johann von Rist, 1641
13 Recitativo (Evangelist, tenore; Angel, soprano) Und der Engel
sprach zu ihnen Fürchtet euch nicht archi, continuo Luca 2:10-11
14 Recitativo (basso) Was Gott dem Abraham verheißen 2 oboe d'amore,
2 oboe da caccia, archi, continuo
15 Aria (tenore) Mi minore 3/8 Frohe Hirten, eilt, ach eilet Flute
I, continuo BWV 214: Aria, Fromme Musen! meine Glieder
16 Recitativo (Evangelist, tenore)[II 1] Und das habt zum Zeichen
Continuo Luca 2:12
17 Corale Do maggiore Common Schaut hin! dort liegt im finstern
Stall 2 flauti, 2 oboe d'amore, 2 oboe da caccia, archi, continuo
Testo: Paul Gerhardt, 1667
18 Recitativo (basso) So geht denn hin! 2 oboe d'amore, 2 oboe da
caccia, archi, continuo
19 Aria (alto) Sol maggiore/Mi minore 2/4 Schlafe, mein Liebster,
genieße der Ruh' Flute I (colla parte an octave above the alto
soloist throughout), 2 oboe d'amore, 2 oboe da caccia, archi,
continuo BWV 213: Aria, Schlafe, mein Liebster, und pflege der Ruh
20 Recitativo (Evangelist, tenore) Und alsobald war da bei dem Engel
Continuo Luca 2:13
21 Coro Sol maggiore Split Common (2/2) Ehre sei Gott in der Höhe 2
flauti, 2 oboe d'amore, 2 oboe da caccia, archi, continuo Luca 2:14
22 Recitativo (basso) So recht, ihr Engel, jauchzt und singet
Continuo
23 Corale Sol maggiore 12/8 Wir singen dir in deinem Heer 2 flauti,
2 oboe d'amore, 2 oboe da caccia, archi, continuo Testo: Paul
Gerhardt, 1656
Part III: Per il terzo giorno di NATALE
No. Chiave Incipit Organico Fonte del testo
24 Coro Re maggiore 3/8 Herrscher des Himmels, erhöre das
Lallen Tromba I, II, III, timpani, flute I, II, oboe I, II, archi,
continuo BWV 214: Coro, Blühet, ihr Linden in Sachsen, wie Zedern
25 Recitativo (Evangelist, tenore) Und da die Engel von ihnen gen
Himmel fuhren Continuo Luca 2:15
26 Coro La maggiore 3/4 Lasset uns nun gehen gen Bethlehem Flute I,
II, oboe d'amore I, II, archi, continuo
27 Recitativo (basso) Er hat sein Volk getröst't Flute I, II,
continuo
28 Corale Re maggiore Common Dies hat er alles uns getan Flute I, II,
oboe I, II, archi, continuo Corale: Martin Luther, 1524
29 Duet (soprano, basso) La maggiore 3/8 Herr, dein Mitleid, dein
Erbarmen Oboe d'amore I, II, continuo BWV 213: Aria, Ich bin deine,
du bist meine
30 Recitativo (Evangelist, tenore) Und sie kamen eilend Continuo
Luca 2:16-19
31 Aria (alto) Re maggiore/Si minore 2/4 Schließe, mein Herze, dies
selige Wunder Violin solo, continuo
32 Recitativo (alto) Ja, ja! mein Herz soll es bewahren Flute I, II,
continuo
33 Corale Sol maggiore Common Ich will dich mit Fleiß bewahren Flute
I, II, oboe I, II, archi, continuo Testo: Paul Gerhardt, 1653
34 Recitativo (Evangelist, tenore) Und die Hirten kehrten wieder um
Continuo Luca 2:20
35 Corale Fa minore Common Seid froh, dieweil Flute I, II, oboe I,
II, archi, continuo Testo: Christoph Runge, 1653
24 Coro da capo Re maggiore 3/8 Herrscher des Himmels, erhöre das
Lallen Tromba I, II, III, timpani, flute I, II, oboe I, II, archi,
continuo BWV 214: Coro, Blühet, ihr Linden in Sachsen, wie Zedern
Part IV: Per il nuovo anno festa della
Circoncisione
No. Chiave Incipit Organico Fonte del testo
36 Coro Fa maggiore 3/8 Fallt mit Danken, fallt mit Loben Horns I,
II, oboe I, II, archi, continuo BWV 213: Coro, Lasst uns sorgen,
lasst uns wachen
37 Recitativo (Evangelist, tenore) Und da acht Tage um waren
Continuo Luca 2:21
38 Recitativo (basso) Arioso (sopr./basso) Immanuel, o süßes Wort
Jesu, du mein liebstes Leben archi, continuo
39 Aria (soprano & 'Echo' soprano) Do maggiore 6/8 Flößt, mein
Heiland, flößt dein Namen Oboe I solo, continuo BWV 213: Aria,
Treues Echo dieser Orten
40 Recitativo (basso)
Arioso (soprano) Wohlan! dein Name soll allein
Jesu, meine Freud' und Wonne archi, continuo
41 Aria (tenore) Re minore Common Ich will nur dir zu Ehren leben
Violin I, II, continuo BWV 213: Aria, Auf meinen Flügeln sollst du
schweben
42 Corale Fa maggiore 3/4 Jesus richte mein Beginnen Horns I, II,
oboe I, II, archi, continuo Testo: Johann von Rist, 1642
Part V: Per la prima domenica del nuovo anno
No. Chiave Incipit Organico Fonte del testo
43 Coro La maggiore/Fa minore 3/4 Ehre sei dir, Gott,
gesungen Oboe d'amore I, II, archi, continuo
44 Recitativo (Evangelist, tenore) Da Jesus geboren war zu Bethlehem
Continuo Matthew 2:1
45 Coro Re maggiore Common Wo ist der neugeborne König der Juden[V
2]
Recitativo (alto)
Sucht ihn in meiner Brust
Wir haben seinen Stern gesehen Oboe d'amore I, II, archi, continuo
BWV 247: St Mark Passion, Coro,
Pfui dich, wie fein zerbrichst du den Tempel[2]
46 Corale La maggiore Common Dein Glanz all' Finsternis verzehrt
Oboe d'amore I, II, archi, continuo Testo: Georg Weissel, 1642
47 Aria (basso) Fa minore 2/4 Erleucht' auch meine finstre Sinnen
Oboe d'amore I solo, organ senza continuo BWV 215: Aria, Durch die
von Eifer entflammeten Waffen
48 Recitativo (Evangelist, tenore) Da das der König Herodes hörte
Continuo Matthew 2:3
49 Recitativo (alto) Warum wollt ihr erschrecken archi, continuo
50 Recitativo (Evangelist, tenore) Und ließ versammeln alle
Hohenpriester Continuo Matthew 2:4-6
51 Trio (sopr., alto, ten.) Si minor 2/4 Ach! wann wird die Zeit
erscheinen? Violin I solo, continuo unknown
52 Recitativo (alto) Mein Liebster herrschet schon Continuo
53 Corale La maggiore Common Zwar ist solche Herzensstube Oboe
d'amore I, II, archi, continuo Testo: Johann Franck, 1655
La V parte è stata composta per essere eseguita la prima domenica
del nuovo anno, ma prima della Epifania anche se è successo che in
alcuni anni non ci siano state domeniche prima del 6 gennaio.
Part VI: Per la festa della Epifania
No. Chiave Incipit Organico Fonte del testo
54 Coro Re maggiore 3/8 Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben
Tromba I, II, III, timpani, oboe I, II, archi, continuo BWV 248a (lost
church cantata)
55 Recitativo (Evangelist, tenore; Herod, basso) Da berief Herodes
die Weisen heimlich Ziehet hin und forschet fleißig Continuo Matthew
2:7-8
56 Recitativo (soprano) Du Falscher, suche nur den Herrn zu fällen
archi, continuo BWV 248a (lost church cantata)
57 Aria (soprano) La maggiore/Fa min/La maggiore 3/4 Nur ein Wink
von seinen Händen Oboe d'amore I, archi, continuo BWV 248a (lost
church cantata)
58 Recitativo (Evangelist, tenore) Als sie nun den König gehöret
hatten Continuo Matthew 2:9-11
59 Corale Sol maggiore Common Ich steh an deiner Krippen hier Oboe
I, II, archi, continuo Testo: Paul Gerhardt, 1656
60 Recitativo (Evangelist, tenore) Und Gott befahl ihnen im Traum'
Continuo Matthew 2:12
61 Recitativo (tenore) So geht! Genug, mein Schatz geht nicht von
hier Oboe d'amore I, II, continuo BWV 248a (lost church cantata)
62 Aria (tenore) Si minor 2/4 Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken
Oboe d'amore I, II, continuo BWV 248a (lost church cantata)
63 Recitativo (soprano, alto, tenore, basso) Was will der Höllen
Schrecken nun Continuo BWV 248a (lost church cantata)
64 Corale Re maggiore Common Nun seid ihr wohl gerochen Tromba I, II,
III, timpani, oboe I, II, archi, continuo BWV 248a (lost church
cantata); Testo: Georg Werner, 1648
Seguono immagini della serata:
|
|
(Eco nella aria relativa con soprano)
|
|
J.S.BACH Oratorio di Natale
Weihnachtsoratorium BWV 248 per soli, coro e orchestra
Parte prima - Primo giorno di Natale
1. Chor
Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage,
Rühmet, was heute der Höchste getan!
Lasset das Zagen, verbannet die Klage,
Stimmet voll Jauchzen und Fröhlichkeit an!
Dienet dem Höchsten mit herrlichen Chören,
Laßt uns den Namen des Herrschers verehren!
2. Rezitativ, Evangelist
Es begab sich aber zu der Zeit, daß ein Gebot
von dem Kaiser Augusto ausging, daß alle Welt
geschätzet würde. Und jedermann ging, daß er
sich schätzen ließe, ein jeglicher in seine Stadt.
Da machte sich auch auf Joseph aus Galiläa,
aus der Stadt Nazareth, in das jüdische Land zur
Stadt David, die da heißet Bethlehem; darum,
daß er von dem Hause und Geschlechte David
war: auf daß er sich schätzen ließe mit Maria,
seinem vertrauten Weibe, die war schwanger.
Und als sie daselbst waren, kam die Zeit,
daß sie gebären sollte.
3. Rezitativ, Alt
Nun wird mein liebster Bräutigam,
Nun wird der Held aus Davids Stamm
Zum Trost, zum Heil der Erden
Einmal geboren werden.
Nun wird der Stern aus Jakob scheinen,
Sein Strahl bricht schon hervor.
Auf, Zion, und verlasse nun das Weinen,
Dein Wohl steigt hoch empor!
4. Arie, Alt
Bereite dich, Zion, mit zärtlichen Trieben,
Den Schönsten, den Liebsten bald bei dir zu sehn!
Deine Wangen
Müssen heut viel schöner prangen,
Eile, den Bräutigam sehnlichst zu lieben!
5. Choral
Wie soll ich dich empfangen,
Und wie begegn‘ ich dir?
O aller Welt Verlangen,
O meiner Seelen Zier!
O Jesu, Jesu, setze
Mir selbst die Fackel bei,
Damit, was dich ergötze,
Mir kund und wissend sei!
6. Rezitativ, Evangelist
Und sie gebar ihren ersten Sohn und wickelte
ihn in Windeln und legte ihn in eine Krippen,
denn sie hatten sonst keinen Raum in der
Herberge.
7. Choral, Sopran, mit Rezitativ - Baß
Er ist auf Erden kommen arm,
Wer will die Liebe recht erhöhn,
Die unser Heiland vor uns hegt?
Daß er unser sich erbarm,
Ja, wer vermag es einzusehen,
Wie ihn der Menschen Leid bewegt?
Und in dem Himmel mache reich
Des Höchsten Sohn kömmt in die Welt,
Weil ihm ihr Heil so wohl gefällt,
Und seinen lieben Engeln gleich.
So will er selbst als Mensch geboren werden.
Kyrieleis!
8. Arie, Baß
Großer Herr, o starker König,
Liebster Heiland, o wie wenig
Achtest du der Erden Pracht!
Der die ganze Welt erhält,
Ihre Pracht und Zier erschaffen,
Muß in harten Krippen schlafen.
9. Choral
Ach mein herzliebes Jesulein,
Mach dir ein rein sanft Bettelein,
Zu ruhn in meines Herzens Schrein,
Daß ich nimmer vergesse dein!
Zweiter Teil - Am zweiten Weihnachtstag
Parte seconda - Secondo giorno di Natale
1. Sinfonia
2. Rezitativ, Evangelist, Tenor
Und es waren Hirten in derselben Gegend
auf dem Felde bei den Hürden, die hüteten
des Nachts ihre Herde. Und siehe, des Herren
Engel trat zu ihnen, und die Klarheit des
Herren leuchtet um sie, und sie furchten
sich sehr.
3. Choral
Brich an, o schönes Morgenlicht,
Und laß den Himmel tagen!
Du Hirtenvolk, erschrecke nicht,
Weil dir die Engel sagen,
Daß dieses schwache Knäbelein
Soll unser Trost und Freude sein,
Dazu den Satan zwingen
Und letztlich Frieden bringen!
4. Rezitativ, Evangelist und Der Engel, Sopran
Und der Engel sprach zu ihnen:
Fürchtet euch nicht, siehe, ich verkündige euch
große Freude, die allem Volke widerfahren wird.
Denn euch ist heute der Heiland geboren, welcher
ist Christus, der Herr, in der Stadt David.
5. Rezitativ
Was Gott dem Abraham verheißen,
Das läßt er nun dem Hirtenchor
Erfüllt erweisen,
Ein Hirt hat alles das zuvor
Von Gott erfahren müssen.
Und nun muß auch ein Hirt die Tat,
Was er damals versprochen hat,
Zuerst erfüllet wissen.
6. Arie, Tenor
Frohe Hirten, eilt, ach eilet,
Eh ihr euch zu lang verweilet,
Eilt, das holde Kind zu sehn!
Geht, die Freude heißt zu schön,
Sucht die Anmut zu gewinnen,
Geht und labet Herz und Sinnen!
7. Rezitativ, Evangelist
“Und das habt zum Zeichen: Ihr werdet finden das
Kind in Windeln gewickelt und in einer Krippe liegen.“
8. Choral
Schaut hin, dort liegt im finstern Stall,
Des Herrschaft gehet überall!
Da Speise vormals sucht ein Rind,
Da ruhet itzt der Jungfrau‘n Kind.
9. Rezitativ, Baß
So geht denn hin, ihr Hirten, geht,
Daß ihr das Wunder seht:
Und findet ihr des Höchsten Sohn
In einer harten Krippe liegen,
So singet ihm bei seiner Wiegen
Aus einem süßen Ton
Und mit gesamtem Chor
Dies Lied zur Ruhe vor!
10. Arie, Alt
Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh,
Wache nach diesem vor aller Gedeihen!
Labe die Brust,
Empfinde die Lust,
Wo wir unser Herz erfreuen!
11. Rezitativ, Evangelist
Und alsobald war da bei dem Engel die Menge
der himmlischen Heerscharen, die lobten
Gott und sprachen:
12. Chor
Ehre sei Gott in der Höhe und Friede auf Erden,
und den Menschen ein Wohlgefallen.
13. Rezitativ, Baß
So recht, ihr Engel, jauchzt und singet,
Daß es uns heut so schön gelinget!
Auf denn! wir stimmen mit euch ein,
Uns kann es so wie euch erfreun.
14. Choral
Wir singen dir in deinem Heer
Aus aller Kraft Lob, Preis und Ehr,
Daß du, o lang gewünschter Gast,
Dich nunmehr eingestellet hast.
Parte terza - Terzo giorno di Natale
1. Chor
Herrscher des Himmels, erhöre das Lallen,
Laß dir die matten Gesänge gefallen,
Wenn dich dein Zion mit Psalmen erhöht!
Höre der Herzen frohlockendes Preisen,
Wenn wir dir jetzo die Erfurcht erweisen,
Weil unsre Wohlfahrt befestiget steht!
2. Rezitativ, Evangelist
Und da die Engel von ihnen gen Himmel fuhren,
sprachen die Hirten untereinander:
3. Chor
Lasset uns nun gehen gen Bethlehem und die
Geschichte sehen, die da geschehen ist, die uns der
Herr kundgetan hat.
4. Rezitativ, Baß
Er hat sein Volk getröst‘,
Er hat sein Israel erlöst,
Die Hülf aus Zion hergesendet
Und unser Leid geendet.
Seht, Hirten, dies hat er getan;
Geht, dieses trefft ihr an!
5. Choral
Dies hat er alles uns getan,
Sein groß Lieb zu zeigen an;
Des freu sich alle Christenheit
Und dank ihm des in Ewigkeit.
Kyrieleis!
6. Duett, Sopran und Baß
Herr, dein Mitleid, dein Erbarmen
Tröstet uns und macht uns frei.
Deine holde Gunst und Liebe,
Deine wundersamen Triebe
Machen deine Vatertreu
Wieder neu.
7. Rezitativ, Evangelist
Und sie kamen eilend und funden beide, Mariam
und Joseph, dazu das Kind in der Krippe liegen. Da
sie es aber gesehen hatten, breiteten sie das Wort
aus, welches zu ihnen von diesem Kind gesaget
war. Und alle, für die es kam, wunderten sich der
Rede, die ihnen die Hirten gesaget hatten. Maria
aber behielt alle diese Worte und bewegte sie in
ihrem Herzen.
8. Arie, Alt
Schließe, mein Herze, dies selige Wunder
Fest in deinem Glauben ein!
Lasse dies Wunder, die göttlichen Werke,
Immer zur Stärke
Deines schwachen Glaubens sein!
9. Rezitativ, Alt
Ja, ja, mein Herz soll es bewahren,
Was es an dieser holden Zeit
Zu seiner Seligkeit
Für sicheren Beweis erfahren.
10. Choral
Ich will dich mit Fleiß bewahren,
Ich will dir leben hier,
Dir will ich abfahren,
Mit dir will ich endlich schweben
Voller Freud ohne Zeit
Dort im andern Leben.
11. Rezitativ, Evangelist
Und die Hirten kehrten wieder um, preiseten und
lobten Gott um alles, das sie gesehen und gehöret
hatten, wie denn zu ihnen gesaget war.
12. Choral
Seid froh dieweil,
Daß euer Heil
Ist hie ein Gott und auch ein Mensch geboren,
Der, welcher ist
Der Herr und Christ
In Davids Stadt, von vielen auserkoren.
Vierter Teil - Am Fest der Beschneidung Christi
Parte quarta - Festa della Circoncisione di Cristo
1. Chor
Fallt mit Danken, fallt mit Loben
Vor des Höchsten Gnadenthron!
Gottes Sohn
Will der Erden
Heiland und Erlöser werden.
Gottes Sohn
Dämpft der Feinde Wut und Toben.
2. Rezitativ und arioso recitativ - Bass
Und da acht Tage um waren, daß das Kind
beschnitten würde, da ward sein Name genennet
Jesus, welcher genennet war von dem Engel, ehe
denn er im Mutterleibe empfangen ward.
3. Rezitativ, Baß, und Choral
Immanuel, o süßes Wort!
Mein Jesus heißt mein Hort,
Mein Jesus heißt mein Leben.
Mein Jesus hat sich mir ergeben,
Mein Jesus soll mir immerfort
Vor meinen Augen schweben.
Mein Jesus heißet meine Lust,
Mein Jesus labet Herz und Brust.
Jesu, du mein liebstes Leben,
Meiner Seelen Bräutigam,
Der du dich vor mich gegeben
An des bittern Kreuzes Stamm!
Komm! Ich will dich mit Lust umfassen,
Mein Herze soll dich nimmer lassen,
So nimm mich zu dir!
Auch in dem Sterben sollst du mir
Das Allerliebste sein;
In Not, Gefahr und Ungemach
Seh ich dir sehnlischst nach.
Was jagte mir zuletzt der Tod für Grauen ein?
Mein Jesus! Wenn ich sterbe,
So weiß ich, daß ich nicht verderbe.
Dein Name steht in mir geschrieben,
Der hat es Todes Furcht vertrieben.
4. Arie, Sopran, und Echo-Sopran
Flößt, mein Heiland, flößt dein Namen
Auch den allerkleinsten Samen
Jenes strengen Schreckens ein?
Nein, du sagst ja selber nein! (Nein!)
Sollt ich nun das Sterben scheuen?
Nein, dein süßes Wort ist da!
Oder sollt ich mich erfreuen?
Ja, du Heiland sprichst selbst ja! (Ja!)
5. Rezitativ mit Choral
Wohlan, dein Name soll allein
In meinem Herzen sein!
So, will ich dich entzücket nennen,
Wenn Brust und Herz zu dir vor Liebe brennen.
Doch, Liebster, sage mir:
Wie rühm ich dich, wie dank ich dir?
Jesu, meine Freud und Wonne,
Meine Hoffnung, Schatz und Teil,
Mein Erlösung, Schmuck und Heil,
Hirt und König, Licht und Sonne,
Ach! wie soll ich würdiglich,
Mein Herr Jesu, preisen dich?
6. Arie, Tenor
Ich will nur dir zu Ehren leben,
Mein Heiland, gib mir Kraft und Mut,
Daß es mein Herz recht eifrig tut!
Stärke mich,
Deine Gnade würdiglich
Und mit Danken zu erheben!
7. Choral
Jesus richte mein Beginnen,
Jesus bleibe stets bei mir,
Jesus zäume mir die Sinnen,
Jesus sei nur mein Begier,
Jesus sei mir in Gedanken,
Jesu, lasse mich nicht wanken!
Parte quinta - Domenica dopo Capodanno
1. Chor
Ehre sei dir, Gott, gesungen,
Dir sei Lob und Dank bereit‘.
Dich erhebet alle Welt,
Weil dir unser Wohl gefällt,
Weil anheut
Unser aller Wunsch gelungen,
Weil uns dein Segen so herrlich erfreut.
2. Rezitativ, Evangelist
Da Jesus geboren war zu Bethlehem im jüdischen
Lande zur Zeit des Königes Herodis, siehe, da
kamen die Weisen vom Morgenlande gen Jerusalem
und sprachen:
3. Chor, Die Weisen, mit Rezitativ, Alt
Wo ist der neugeborne König der Jüden?
Sucht ihn in meiner Brust,
Hier wohnt er, mir und ihm zur Lust!
Wir haben seinen Stern gesehen im Morgenlande
und sind kommen, ihn anzubeten.
Wohl euch, die ihr dies Licht gesehen,
Es ist zu eurem Heil geschehen!
Mein Heiland, du, du bist das Licht,
Das auch den Heiden scheinen sollen,
Und sie, sie kennen dich noch nicht,
Als sie dich schon verehren wollen.
Wie hell, wie klar muß nicht dein Schein,
Geliebter Jesu, sein!
4. Choral
Dein Glanz all Finsternis verzehrt,
Die trübe Nacht in Licht verkehrt.
Leit uns auf deinen Wegen,
Daß dein Gesicht
Und herrlichs Licht
Wir ewig schauen mögen!
5. Arie, Baß
Erleucht auch meine finstre Sinnen,
Erleuchte mein Herze
Durch der Strahlen klaren Schein!
Dein Wort soll mir die hellste Kerze
In allen meinen Werken sein;
Dies lässet die Seele nichts Böses beginnen.
Erleucht auch meine finstre Sinnen etc.
6. Rezitativ, Evangelist
Da das der König Herodes hörte, erschrak er und
mit ihm das ganze Jerusalem.
7. Rezitativ, Alt
Warum wollt ihr erschrecken?
Kann meines Jesu Gegenwart
Euch solche Furcht erwecken?
O! solltet ihr euch nicht
Vielmehr darüber freuen,
Weil er dadurch verspricht,
Der Menschen Wohlfahrt zu verneuen.
8. Rezitativ, Evangelist
Und ließ versammeln alle Hohenpriester und
Schriftgelehrten unter dem Volk und erforschete
von ihnen, wo Christus sollte geboren werden.
Und sie sagten ihm: Zu Bethlehem im jüdischen
Lande, denn also stehet geschrieben durch den
Propheten: Und du Bethlehem in jüdischen Lande
bist mitnichten die kleinest unter den Fürsten
Juda; denn aus dir soll mir kommen der Herzog,
der über mein Volk Israel ein Herr sei.
9. Arie-Terzett, Sopran, Alt und Tenor
Ach, wenn wird die Zeit erscheinen?
Ach, wenn kömmt der Trost der Seinen?
Schweigt, er ist schon würklich hier!
esu, ach so komm zu mir!
10. Rezitativ, Alt
Mein Liebster herrschet schon.
Ein Herz, das seine Herrschaft liebet,
Und sich ihm ganz zu eigen gibet,
Ist meines Jesu Thron.
11. Choral
Zwar ist solche Herzensstube
Wohl kein schöner Fürstensaal,
Sondern eine finstre Grube;
Doch, sobald dein Gnadenstrahl
In denselben nur wird blinken,
Wird es voller Sonnen dünken.
Parte sesta – Per la festa dell’Epifania
1. Chor
Herr, wenn die stolzen Feinde schnauben,
So gib, daß wir im festen Glauben
Nach deiner Macht und Hülfe sehn!
Wir wollen dir allein vertrauen,
So können wir den scharfen Klauen
Des Feindes unversehrt entgehn.
2. Rezitativ [ Evangelist und Herodes], Baß
Da berief Herodes die Weisen heimlich und
erlernet mit Fleiß von ihnen, wenn der Stern
erschienen wäre?
Und weiset sie gen Bethlehem und sprach:
Ziehet hin und forschet fleißig nach dem Kindlein,
und wenn ihrs findet, sagt mirs wieder,
daß ich auch komme und es anbete.
3. Rezitativ, Sopran
Du Falscher, suche nur den Herrn zu fällen,
Nimm alle falsche List,
Dem Heiland nachzustellen;
Der, dessen Kraft kein Mensch ermißt,
Bleibt doch in sichrer Hand.
Dein Herz, dein falsches Herz ist schon,
Nebst aller seiner List, des Höchsten Sohn,
Den du zu stürzen suchst, sehr wohl bekannt.
4. Arie, Sopran
Nur ein Wink von seinen Händen
Stürzt ohnmächtger Menschen Macht.
Hier wird alle Kraft verlacht!
Spricht der Höchste nur ein Wort,
Seiner Feinde Stolz zu enden,
O, so müssen sich sofort
Sterblicher Gedanken wenden.
5. Rezitativ, Evangelist
Als sie nun den König gehöret hatten, zogen sie
hin. Und siehe, der Stern, den sie im Morgenlande
gesehen hatten, ging für ihnen hin, bis daß er kam
und stund oben über, da das Kindlein war. Da sie
den Stern sahen, wurden sie hoch erfreuet und
gingen in das Haus und funden das Kindlein mit
Maria, seiner Mutter, und fielen nieder und beteten
es an und täten ihre Schätze auf und schenkten ihm
Gold, Weihrauch und Myrrhen.
6. Choral
Ich steh an deiner Krippen hier,
O Jesulein, mein Leben;
Ich komme, bring und schenke dir,
Was du mir hast gegeben.
Nimm hin! es ist mein Geist und Sinn,
Herz, Seel und Mut, nimm alles hin,
Und laß dirs wohlgefallen!
7. Rezitativ, Evangelist
Und Gott befahl ihnen im Traum, daß sie sich nicht
sollten wieder zu Herodes lenken, und zogen durch
einem andern Weg wieder in ihr Land.
8. Rezitativ, Tenor
So geht! Genug, mein Schatz geht nicht von hier,
Er bleibet da bei mir.
Ich will ihn auch nicht von mir lassen.
Sein Arm wird mich aus Lieb
Mit sanftmutsvollem Trieb
Und größter Zärtlichkeit umfassen;
Er soll mein Bräutigam verbleiben,
Ich will ihm Brust und Herz verschreiben.
Ich weiß gewiß, er liebet mich,
Mein Herz liebt ihn auch inniglich
Und wird ihn ewig ehren.
Was könnte mich nun für ein Feind
Bei solchem Glück versehren!
Du, Jesu, bist und bleibst mein Freund;
Und werd ich ängstlich zu dir flehn:
Herr, hilf!, so laß mich Hülfe sehn.
9. Arie, Tenor
Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken;
Was könnt ihr mir für Furcht erwecken?
Mein Schatz, mein Hort ist hier bei mir.
Ihr mögt euch noch so grimmig stellen,
Droht nur, mich ganz und gar zu fällen,
Doch seht! mein Heiland wohnet hier.
10. Rezitativ-Quartett
Was will der Höllen Schrecken nun,
Was will uns Welt und Sünde tun,
Da wir in Jesu Händen ruhn?
11. Choral
Nun seid ihr wohl gerochen
An eurer Feinde Schar,
Denn Christus hat zerbrochen,
Was euch zuwider war.
Tod, Teufel, Sünd und Hölle
Sind ganz und gar geschwächt;
Bei Gott hat seine Stelle
Das menschliche Geschlecht.
|
Note:
L'Oratorio di Natale di Bach: professione di fede
e spirito popolare
Composto a Lipsia, dove Bach era Cantor da ormai più di dieci anni, per
la liturgia natalizia del 1734 -1735, l'Oratorio di Natale (Weihnachts-Oratorium,
BWV 248) si presenta come un ciclo di sei cantate, una per ciascuna
delle sei festività comprese tra il giorno di Natale e l'Epifania. Per
la realizzazione musicale, Bach fece ampio ricorso alla tecnica della
parodia, consistente nel riadattamento, con nuovo testo e modifiche
acconce, di brani tratti da composizioni precedenti, in questo caso
cantate di argomento sia sacro sia profano. Benché non fosse concepito
per una esecuzione tutta di seguito (la prima a Lipsia fu distribuita
nelle feste indicate alternativamente tra le due chiese di S. Nicola e
di S. Tommaso durante il servizio liturgico solenne del mattino e del
pomeriggio), l'Oratorio di Natale è una composizione tanto vasta e
grandiosa quanto concettualmente omogenea, come risulta non soltanto
dalla regolare successione della narrazione evangelica (che nelle prime
quattro parti utilizza la lectio di Luca 2, 1-21, mentre nelle due
ultime sezioni ricorre a Matteo 2, 1-12), ma anche dal taglio formale,
dalla ricorrenza di determinati elementi figurativi, dalle relazioni
tonali e dalla strumentazione. Le differenze sono date semmai
dall'adeguamento della musica al carattere delle singole festività. La
rievocazione della nascita di Gesù Cristo nei suoi diversi momenti,
fastosi e trionfali, diviene così celebrazione della fede nel senso più
pieno del termine, senza offuscare quello spirito di freschezza
popolare, talvolta anche ingenua, il quale, fondato sulle immagini della
tradizione, ne è tratto rappresentativo.
Fondazione Orchestra Sinfonica e Coro Sinfonico di Milano Giuseppe Verdi
www.laverdi.org
Nata cinque anni fa come ensemble interamente
dedicato al repertorio barocco e classico, laVerdi Barocca da questa
nuova stagione cambia nome e diventa laBarocca, come spiega il suo
ideatore e direttore, il Maestro Ruben Jais:
“Siamo giunti alla quinta stagione del nostro ensemble, dedicato
all’entusiasmante repertorio barocco e classico, e ci sembra così
doveroso proporre un’evoluzione: il nome che, sulla scia di ciò che il
nostro pubblico ormai ha creato come soprannome, si alleggerisce infatti
e diventa laBarocca. Orgogliosi e onorati del successo e sostegno che
laBarocca ha riscosso in questi cinque anni, ci accingiamo a proporre
otto nuovi appuntamenti per i nostri sostenitori e ascoltatori “.
La quinta stagione si apre martedì 12 novembre (ore 20.30), nella ormai
tradizionale cornice dell’Auditorium di Milano in largo Mahler, “casa”
de laVerdi, con un concerto dedicato al grande classicismo viennese con
musica di F. J. Haydn, W. A. Mozart e Leopold Mozart, che vedrà il
debutto nella compagine di Giuliano Rizzotto nella sua veste di trombone
solista barocco, per l’esecuzione del primo brano per solo e orchestra
dedicato a tale strumento nella storia della musica (più sotto il
programma completo dell’intera stagione).
Il 2013-2014 vede importanti anniversari da festeggiare e tradizioni da
rispettare: Carl Philipp Emanuel Bach, Jean-Philippe Rameau, Pietro
Antonio Locatelli, Christoph Willibald Gluck e i loro anniversari ci
permetteranno di celebrare la musica dei secoli del gran fasto,
spaziando tra l’Italia di Locatelli, la Francia di Rameau, la Germania
di C.P.E. Bach e l’Austria di Gluck.
La tradizione verrà rispettata nei tre appuntamenti dedicati al Messiah
di Händel, all’Oratorio di Natale di Bach - nella formula molto
apprezzata dal pubblico che vede l’esecuzione integrale inframmezzata
dalla cena in Auditorium - e all’ Oratorio di Pasqua, sempre di Bach,
appuntamento che ogni anno attrae tantissimi milanesi e non solo.
Tra gli ospiti, il ritorno di Stefano Montanari, che ci offrirà pagine
intense per celebrare C.P.E. Bach e suoi contemporanei nella duplice
veste di solista e direttore.
Due i programmi dedicati all’opera: il primo celebra l’incredibile
personalità di Rameau, con l’esecuzione di alcune delle sue pagine più
famose; il secondo ripropone la versione originale di una delle più
celebri e celebrate pagine operistiche: Orfeo ed Euridice di Gluck.
Gli otto appuntamenti
della Stagione LaBarocca 2013/14
Martedì 12 novembre 2013 ore 20.30
W.A. Mozart Le nozze di Figaro, ouverture K 492
L.Mozart Concerto per trombone contralto in Re maggiore
W.A. Mozart Il Flauto magico, ouverture K 620
F.J. HaydnSinfonia n° 60 in Do maggiore "Il distratto"
Trombone Giuliano Rizzotto Direttore Ruben Jais
Lunedì 23 dicembre 2013,ore 20.30
G.F. Handel Messiah
Ensemble vocale, Maestro Gianluca Capuano
Direttore Ruben Jais
Lunedì 6 gennaio 2014 ore 17.30
J.S.Bach Weihnachtsoratorium (Oratorio di Natale)
BWV 248 per soli, coro e orchestra
Ensemble vocale, Maestro Gianluca Capuano
Direttore Ruben Jais
Mercoledì 12 febbraio 2014 ore 20.30
Una sera con Jean Philippe Rameau
Direttore Ruben Jais
Mercoledì 12 marzo 2014 ore 20.30
P.A. Locatelli
Concerto Grosso n.2 in Do minore Op.1
Concerto n.2 per Violino, archi e basso continuo in Do minore Op.3
“L’arte del violino”
Concerto Grosso n.5 in Re maggiore Op.1
A. Vivaldi
Concerto per Violoncello in Re minore RV 406
P.A. Locatelli
Concerto Grosso n.12 in Sol minore Op.1
violino Gianfranco Ricci, violoncello Marcello Scandelli
Direttore Ruben Jais
Mercoledì 9 aprile 2014 ore 20.30
C.P.E. Bach Sinfonia in Mi minore Wq.177
J.G. Graun Concerto per violino, archi e basso continuo
in Sol maggiore Cv.XIII 137
W.A. Mozart Sinfonia n.25 in Sol minore K.183
C.P.E. Bach Sinfonia N.1 in Re maggiore Wq.183
Violino solo e Maestro concertatore Stefano Montanari
Lunedì 21 aprile 2014 ore 16.00
J.S. Bach Osteroratorium per soli, coro e orchestra (Oratorio di Pasqua)
BWV 249
Concerto in Do minore per 2 cembali BWV 1060
Cantata ‘O Ewigkeit, Du Donnerwort’ BWV 20
Cembalo Davide Pozzi, Franz Silvestri
Ensemble Vocale, Maestro Gianluca Capuano
Direttore Ruben Jais
Sabato 17 maggio 2014 ore 20.30
Christoph Willibald Gluck Orfeo ed Euridice
Opera in forma di concerto nella versione originale (Vienna 1762)
Ensemble Vocale, Maestro Gianluca Capuano
Direttore Ruben Jais
laBarocca è un ensemble
di musicisti specializzati, esterni alla formazione sinfonica (tranne
Gianfranco Ricci, uno dei primi violini dell’Orchestra con esperienza
avendo suonato con l’Accademia Bizantina), e di coristi (16 elementi, 4
per parte) diretti da Gianluca Capuano, conoscitore del repertorio
Cinque-Seicentesco per il quale “il punto di forza del complesso barocco
è quello di essere tutto giovane, tutto italiano e molto motivato”.
Insomma, una nuova generazione specializzata nell’antico repertorio e
inserita nella struttura “madre” de laVerdi. Direttore de laVerdi
Barocca è Ruben Jais, Direttore Residente e Responsabile delle Attività
artistiche de laVerdi, esperto del repertorio Sei-Settecentesco, che
intende affrontare le opere in termini filologici, con strumenti
originali o copie di epoca barocca.
L'ensemble – impegnato nella sua quarta stagione consecutiva dalla
fondazione, all’Auditorium di largo Mahler - è costituito da musicisti e
coristi che hanno svolto il loro percorso di studi approfondendo le
pratiche di esecuzione barocca, suonando strumenti originali o copie di
strumenti del '600/'700, applicando le regole del canto esplicate nei
trattati coevi. Questo approccio offre, ovviamente, la possibilità di
misurarsi in modo più diretto con le caratteristiche di un repertorio
vastissimo e ricco di capolavori strumentali e corali, di avvicinarsi
con occhio più attento all'estrema ricchezza di dettagli di tale
repertorio.
|
|